Inquiry into Exchange Rate

Data source: Bank of Taiwan
  1. Foreign profit-seeking enterprise with tax registration (with a tax ID number):

    If the operating revenue of foreign profit-seeking enterprise is priced in a foreign currency and the enterprise has filed the Business tax returns, the total sales amounts in Business tax returns should be used to calculate. As to the operating revenues which are not subject to the scope of business tax levy by the R.O.C, the annual average foreign exchange rate announced by the Bank of Taiwan for the closing prices on spot buying rate on the last day of every month in the same year of the operating revenue should be used to convert its amounts into New Taiwan dollars.If there is no spot buying rate in currencies listed in the Bank of Taiwan, cash buying rate shall be adopted. The annual average foreign exchange rate should be rounding to the 5th decimal place. As to the costs, expenses, non-operating revenues, non-operating expenses, taxable income and tax payable, should use the same exchange rate as the operating revenues adopted to covert each amounts of them into New Taiwan dollars.

  2. Foreign profit-seeking enterprise without tax registration (without a tax ID number):

    If the operating revenue of foreign profit-seeking enterprise is priced in a foreign currency but the enterprise does not file the Business tax returns, the annual average foreign exchange announced by the Bank of Taiwan for the closing prices on spot buying rate on the last day of every month should be used to convert the amount into New Taiwan dollars. The same foreign exchange rate should be applied to the operating revenue, costs, expenses, non-operating revenues, non-operating expenses, taxable income and tax payable. If there is no spot buying rate in currencies listed in the Bank of Taiwan, cash buying rate shall be adopted. The annual average foreign exchange rate should be rounding to the 5th decimal place.

  3. If the last day mentioned above falls on a Saturday, Sunday, public holiday or other days off, the following day from said date in which government administrative agencies are working is taken as the period’s last day.
  4. If the payment that the foreign Platform Service Providers transferred to Non-Platform Service Providers is priced in a foreign currency, the foreign exchange rate announced by the Bank of Taiwan for the closing prices on spot buying rate on the last day of the payment transferring month to convert the amount into New Taiwan dollars. If the last day falls on a Saturday, Sunday, public holiday or other days off, the foreign exchange rate on the following day from said date in which government administrative agencies are working shall be taken. If there is no spot buying rate in currencies listed in the Bank of Taiwan, cash buying rate shall be adopted.


所屬期別
幣別名稱 年平均匯率 106年1-2月 106年3-4月 106年5-6月 106年7-8月 106年9-10月 106年11-12月
所屬期別
幣別名稱 年平均匯率 106年1月 106年2月 106年3月 106年4月 106年5月 106年6月 106年7月 106年8月 106年9月 106年10月 106年11月 106年12月